It continues cold.
さむい 日 が つづいて います ね。
Let me introduce you to a winter item again.
きょう も ふゆ の アイテム を しょうかい しましょう。
We use this in order to warm futon (Japanese-style bedding) when sleeping.
これ は ねる とき に ふとん を あたためる ために つかう アイテム です。
This is called "Yutanpo", called "Hot Water Bottle" in English.
これ は "ゆたんぽ" と いいます。えいご で "Hot Water Bottle"です。
We pour hot water in this and put inside futon.
この中 に おゆ を そそいで、ふとん の 中 に いれます。
Then, it warms futon.
そうすると、ふとん が あたたかく なります。
Seeing from the side...
よこ から 見ると・・・
さむい 日 が つづいて います ね。
Let me introduce you to a winter item again.
きょう も ふゆ の アイテム を しょうかい しましょう。
We use this in order to warm futon (Japanese-style bedding) when sleeping.
これ は ねる とき に ふとん を あたためる ために つかう アイテム です。
This is called "Yutanpo", called "Hot Water Bottle" in English.
これ は "ゆたんぽ" と いいます。えいご で "Hot Water Bottle"です。
We pour hot water in this and put inside futon.
この中 に おゆ を そそいで、ふとん の 中 に いれます。
Then, it warms futon.
そうすると、ふとん が あたたかく なります。
Seeing from the side...
よこ から 見ると・・・
Do you have this in your country?
みなさん の くに にも ありますか。
I think you have the rubber one.
たぶん ゴム で できた もの が ある と おもいます。
Then, do you have this?
では これ は あります か。
This is not just a stuffed-toy.
これ は ふつう の ぬいぐるみ では ありません。
Yutanpo stuffed-toy!
ゆたんぽ ぬいぐるい です!
レンジ で あたためて つかいます。
It's warmed by microwave.
0 件のコメント:
コメントを投稿