2011年2月26日土曜日

Flower - Winter 1

It was a warm day.
きのう は あたたかい 日 でした ね。

I went to Shinjuku Gyoen in Shinjuku.
わたし は しんじゅく に ある しんじゅくぎょえん へ 行きました。

Ume (Japanese plum) is blooming beautifully there now.
いま しんじゅくぎょえん で うめ が きれいに さいて います。

Ume is the one in Umeshu.
「うめ」 は うめしゅ の 「うめ」 です よ。

Do you like Umeshu?
うめしゅ、すき です か?


It is very beautiful color.
とても きれいな いろ ですね。

I like the deep pink Ume.
わたし は こい ピンク の うめ が すき です。



 
There are also Kan-zakura and Kawazu-zakura which blooms in winter.
ふゆ に さく かんざくら や かわづざくら も 見ること が できました。

Winter will be over soon.
もう すぐ ふゆ が おわります。

2011年2月14日月曜日

Event - Valentine's Day

Today it is Valentine's Day!
今日 は バレンタイン です!

Men, did you receive presents from women?
男の人 は 女の人 に プレゼント を もらいました か?

Women, did you give presents to your husband or boyfriend?
女の人 は だんなさん や こいびと に プレゼント を あげました か?

In Japan, women give presents (mainly chocolate) to men.
日本 では 女の人 が 男の人 に プレゼント(おもに チョコ) を あげます。

Only women give.
女の人 だけ が あげます。

What? It is unfair?
え?ふこうへい です か? 

No problem, please wait for one month.
だいじょうぶ、いっかげつ まってください。

14th Feb. is the day women give presents to men.
2月14日 は 女の人 が 男の人 に プレゼント を あげる 日です。

And 14th Mar. is the day men return gifts to women!
そして、3月14日 は 男の人 が 女の人 に おかえし を する 日です!

Let's wait for 14th Mar. 
3月14日 まで まちましょう。 

2011年2月12日土曜日

Event - Sapporo Snow Festival

Hokkaido is the coldest place in Japan.
日本 で いちばん さむい ところ は ほっかいどう です。

I think this week many people go or had been there.
こんしゅう その ほっかいどう に 行く、また 行った 人 が おおい と おもいます。

Do you know the reason?
どうして か わかります か。 

Are they going for skiing? For eating fish?
みんな、スキー を し に 行きます か?さかな を 食べ に 行きます か?

No, they are going to see....
いいえ、みんな は 見に 行くん です・・・


Sapporo Snow Festival!
さっぽろゆきまつり を!

This year Snow Festival is held from 7th Feb to 13th Feb.
ことし ゆきまつり は 2月7日 から 2月13日 まで です。

Here, more than 250 of snow statues and ice sculptures are set up.
さっぽろゆきまつり では 250き いじょう の ゆき の ぞう や こおり の ちょうこく が つくられます。





They have various size of statues, and the bigger one is with a height of 15 meter.
いろいろな サイズ が ありますが、大きい もの は 15メートル の たかさ です。




People work on these arts as the left.
ひだり の ように さぎょう して、さくひん を つくります。

You can see how large the scale of these arts is.
これら の さくひん の スケール の 大きさ が わかりますね。


The number of the people who visit the Snow Festival is more than 2 millions.
ゆきまつり に 行く 人 の かず は まいとし 200万人 いじょう です。

I also want to go!
わたし も 行きたい です!



2011年2月6日日曜日

Animal - Monkey

It is not only humans who feel cold in winter.
ふゆ、さむい の は にんげん だけ ではありません。

Monkeys also feel cold!
さる も さむい!